728x90
반응형
Should I introduce you?
라는 문장을 보고 궁금해졌다.
내가 너한테 소개시켜줄까?
라는 말을 할 때
Shall I introduce you?
라고 해도 되지 않을까?
shall I 와 should I 무슨 차이 일까?
shall에는 제의 제안 조언의 뜻이 더 담겨 있고
should에는 의무적인 느낌이 더 담겨 있다고
생각하면 좋다.
shall : oo할까? 할까요?
should : oo해야 할까요?
정도로 이해하면 되겠다.
"oo할까?"라는 의미로 사용할 때는
shall should 모두 쓴다.
ㅇㅇ해야한다는 뜻으로는 should 를 쓴다
You should obey traffic ruls.
We should be kind to other people.
You should be more pundtual.
You shouldn't speak so loud.
교통법규를 잘 지켜야 한다.
사람들에게 친절해야 한다.
좀 더 시간을 잘 지켜야 한다.
큰 소리로 말하면 안된다.
정리하면 :
shall : 당사자의 의지가 강한 의미
should : 당사자의 의무가 더 강한 의미
그리고 shall 바다 should 가 더 공손한 정도.
"oo할까?"의 의미로는 shall should 모두 OK.
반응형
'i빌리북의 삶 > 영어 공부 왕초보' 카테고리의 다른 글
뒷담화 영어로? (0) | 2023.08.04 |
---|---|
went 와 have gone의 차이 (1) | 2023.08.03 |
have pp have been pp have been ing (4) | 2023.07.31 |
우리 사귈래? 영어로 (0) | 2023.07.30 |
행복할거야 행복해질거야를 영어로 말하기 (3) | 2023.07.23 |
댓글